Roma 2:5
Konteks2:5 But because of your stubbornness 1 and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed! 2
Roma 6:11
Konteks6:11 So you too consider yourselves 3 dead to sin, but 4 alive to God in Christ Jesus.
Roma 11:4
Konteks11:4 But what was the divine response 5 to him? “I have kept for myself seven thousand people 6 who have not bent the knee to Baal.” 7
[2:5] 1 tn Grk “hardness.” Concerning this imagery, see Jer 4:4; Ezek 3:7; 1 En. 16:3.
[2:5] 2 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.”
[6:11] 3 tc ‡ Some Alexandrian and Byzantine
[6:11] 4 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.
[11:4] 5 tn Grk “the revelation,” “the oracle.”
[11:4] 6 tn The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it appears to be a generic usage (“people”) since when Paul speaks of a remnant of faithful Israelites (“the elect,” v. 7), he is not referring to males only. It can also be argued, however, that it refers only to adult males here (“men”), perhaps as representative of all the faithful left in Israel.
[11:4] 7 sn A quotation from 1 Kgs 19:18.